[Patentpractice] Translation from German to English
Krista Jacobsen
krista at jacobseniplaw.com
Thu May 2 16:36:31 UTC 2024
Thanks to everyone who sent recommendations!
In case anyone is interested, the Espacenet and DeepL translations are both
pretty readable, but different. Reading them together is helpful, because
where one stumbles with a term or phrase, the other doesn't seem to (as
much), or at least it gives me slightly different verbiage, and I can
generally figure out from the two of them what the German probably means.
I think between the two of machine translations I will be able to reach a
good enough understanding of what is disclosed. Hooray!
Best regards,
Krista
------------------------------------------
Krista S. Jacobsen
Attorney and Counselor at Law
Jacobsen IP Law
krista at jacobseniplaw.com
T: 408.455.5539
www.jacobseniplaw.com
On Thu, May 2, 2024 at 9:23 AM Roger Browdy via Patentpractice <
patentpractice at oppedahl-lists.com> wrote:
> I meant Espacenet, as previously suggested.
>
>
>
> *From:* Patentpractice <patentpractice-bounces at oppedahl-lists.com> *On
> Behalf Of *Roger Browdy via Patentpractice
> *Sent:* Thursday, May 2, 2024 12:10 PM
> *To:* For patent practitioners. This is not for laypersons to seek legal
> advice. <patentpractice at oppedahl-lists.com>
> *Cc:* Roger Browdy <RLBrowdy at browdyneimark.com>
> *Subject:* Re: [Patentpractice] Translation from German to English
>
>
>
> The WIPO machine translation of applications is usually pretty good. They
> say that they have a special algorithm that is developed from translating
> patent applications.
>
>
>
> *From:* Patentpractice <patentpractice-bounces at oppedahl-lists.com> *On
> Behalf Of *Krista Jacobsen via Patentpractice
> *Sent:* Thursday, May 2, 2024 11:45 AM
> *To:* For patent practitioners. This is not for laypersons to seek legal
> advice. <patentpractice at oppedahl-lists.com>
> *Cc:* Krista Jacobsen <krista at jacobseniplaw.com>
> *Subject:* Re: [Patentpractice] Translation from German to English
>
>
>
> Thanks, Timothy. I did try Google translate initially, and the output was
> not quite good enough. I can understand in broad strokes, but I need to
> understand some of the details that are not clear from the figures alone
> (or figures + Google translate).
>
>
>
> And unfortunately this is one of those situations where there is no
> counterpart application, so I was unable to find an existing translation in
> Google patents.
>
>
>
> Thanks to those who have been sending recommendations off list!
>
>
>
> ------------------------------------------
>
> Krista S. Jacobsen
>
> Attorney and Counselor at Law
>
> Jacobsen IP Law
>
> krista at jacobseniplaw.com
>
> T: 408.455.5539
>
> www.jacobseniplaw.com
>
>
>
>
>
> On Thu, May 2, 2024 at 8:35 AM Timothy Snowden via Patentpractice <
> patentpractice at oppedahl-lists.com> wrote:
>
>
>
> Have you tried translate.google.com? I periodically will need to just
> understand a PDF --> I will OCR in PDFX-Change in whatever language the
> document is (you do NOT want to keep searchable images in this case, as it
> will get in the way visually wen you run it through Google Translate), and
> then Google Translate usually does a decent job of getting it where I can
> understand the document.
>
>
>
> Of course, if it's highly sensitive, you may not want to use it, but
> otherwise it's free if you already have an OCR software.
>
>
> ------------------------------
>
> *From:* Patentpractice <patentpractice-bounces at oppedahl-lists.com> on
> behalf of Krista Jacobsen via Patentpractice <
> patentpractice at oppedahl-lists.com>
> *Sent:* Thursday, May 2, 2024 10:17 AM
> *To:* For patent practitioners. This is not for laypersons to seek legal
> advice. <patentpractice at oppedahl-lists.com>
> *Cc:* Krista Jacobsen <krista at jacobseniplaw.com>
> *Subject:* [Patentpractice] Translation from German to English
>
>
>
> Colleagues,
>
>
>
> I need to have a document translated for the purpose of understanding it
> (no need for a certified translation). I would appreciate off-list
> recommendations for translators or services you're happy with and, for
> bonus points, are economical.
>
>
>
> Thanks in advance.
>
>
>
> ------------------------------------------
>
> Krista S. Jacobsen
>
> Attorney and Counselor at Law
>
> Jacobsen IP Law
>
> krista at jacobseniplaw.com
>
> T: 408.455.5539
>
> www.jacobseniplaw.com
>
> --
> Patentpractice mailing list
> Patentpractice at oppedahl-lists.com
>
> http://oppedahl-lists.com/mailman/listinfo/patentpractice_oppedahl-lists.com
>
> --
> Patentpractice mailing list
> Patentpractice at oppedahl-lists.com
>
> http://oppedahl-lists.com/mailman/listinfo/patentpractice_oppedahl-lists.com
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://oppedahl-lists.com/pipermail/patentpractice_oppedahl-lists.com/attachments/20240502/a460a714/attachment.html>
More information about the Patentpractice
mailing list